Поиск в словарях
Искать во всех

Русско-французский словарь - место

 

Перевод с русского языка место на французский

место
с. 1) place f; lieu m рабочее место — lieu de travail места в партере — parterre m общественное место — lieu public место назначения — destination f место стоянки (автомобилей) — station f, parking ЈµЇ°ЎЊ m место действия — lieu de l'action место рождения — lieu de naissance уступить место — laisser sa place a qn поставить, положить на место — mettre a sa place (или a leurs places) занять (свое) место — prendre (sa) place занять первое место (в соревновании и т. п.) — prendre la premiere place прибыть на место — arriver sur les lieux на месте работ — a pied d'?uvre на видном месте — en evidence по местам! — a vos places! с места на место — deca et dela 2) (должность, служба) place f, emploi m; poste m (пост) вакантное место — place vacante 3) (местность) endroit m, lieu m; site m (ландшафт) глухое место — endroit desert живописные места — un site pittoresque какое красивое место! — quel beau site! 4) (в книге и т. п.) endroit m, passage m лучшее место в романе — le meilleur passage du roman 5) мн. места (периферийные организации, в противоположение центру) — organisations f pl locales власть на местах — autorites locales 6) (багажное и т. п.) colis m - на месте преступления •• бег на месте спорт. — course f sur place больное место — point m sensible (или nevralgique) глаза на мокром месте разг. — avoir la larme facile детское место (послед) — placenta -©х«µ m знать свое место — se tenir a sa place иметь место — avoir lieu места не столь отдаленные уст. — des endroits si peu eloignes... места общего пользования — parties communes место заключения — prison f на твоем (его) месте — a ta (sa) place не к месту — mal a propos не место (не следует) — ce n'est pas le lieu не находить себе места — etre comme une ame en peine ни с места! — ne bouge pas!, ne bougez pas! общее место — lieu commun пустое место разг. — nullite f ставить кого-либо на место — remettre qn a sa place, rabrouer qn у меня сердце не на месте — прибл. je suis dans tous mes etats узкое место — прибл. goulet m (или goulot) d'etranglement убить на месте — tuer sur place coucher sur le carreau это его слабое место — c'est son point faible
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  lieu, endroit, place, poste ...
Краткий Русско-Французский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины